Aucune traduction exact pour زيادة في التركيز

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe زيادة في التركيز

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les BDE 183 et 153 étaient associés à une augmentation de la longueur des os et le BDE 99 à une augmentation de celle des plumes.
    وكانت الزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل - 153 و183 ترتبط بالعظام الطويلة و99 - بالريش الطويل.
  • Elle mettra de plus en plus l'accent sur la production et la fourniture d'informations sous forme électronique, sur la formation et l'enseignement individualisé, sur la liaison avec les bibliothèques dépositaires et sur la promotion du multilinguisme.
    وستكون هناك زيادة في التركيز على إعداد المعلومات الإلكترونية وتوصيلها، وعلى التدريب والتوجيه، والاتصال بالمكتبات الوديعة، ودعم تعدد اللغات.
  • On a remarqué une relation entre l'augmentation des concentrations de BDE 183 et BDE 153 et une ossature plus longue, et entre l'augmentation des concentrations de BDE 99 et des plumes plus longues.
    وكانت الزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل- 153 و183 ترتبط بالعظام الطويلة و-99 بالريش الطويل.
  • Tout d'abord, si la consolidation de la paix est de plus en plus l'objet de notre attention ces dernières années, c'est en raison du lien à présent bien reconnu entre la paix et le développement.
    أولا، تكمن جذور الزيادة في التركيز على بناء السلام خلال السنتين الماضيتين تقريبا في الترابط المعترف بها الآن جيدا بين السلام والتنمية.
  • Ce résultat constitue un changement important dans les politiques gouvernementales à l'appui d'un microfinancement durable et montre que le FENU met davantage l'accent sur l'appui aux politiques.
    وتمثل هذه النتيجة تحولا مهما في السياسات الحكومية لدعم التمويل الصغير المستدام كذلك زيادة في التركيز من جانب الصندوق على دعم السياسات.
  • Chez les oiseaux traités, ils ont observé une réaction plus importante à la phytohémagglutinine (immunité à médiation cellulaire mettant en jeu des lymphocytes T), qui était négativement corrélée à l'augmentation des concentrations de BDE 47, et une réponse immunitaire humorale réduite qui, elle, était positivement corrélée à l'augmentation des concentrations de BDE 183.
    وكانت للطيور التي تعرضت للإثير متعدد البروم ثنائي الفينيلاستجابة أكبر من PHA (المناعة متوسطة للخلية T) التي كانت ترتبط سلبياً بالزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل-47 إلا أنها كانت استجابة منخفضة متوسطة للأجسام المضادة التي كانت ترتبط إيجابياً بالزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل -183.
  • On a relevé chez les oiseaux exposés aux PBDE une réponse plus importante au PHA (immunité à médiation cellulaire T), qui était négativement corrélée à l'augmentation des concentrations de BDE 47, mais en revanche une réponse moins importante à l'immunité humorale, qui était elle positivement corrélée à l'augmentation des concentrations de BDE 183.
    وكانت للطيور التي تعرضت للإثير متعدد البروم ثنائي الفينيلاستجابة أكبر من PHA (المناعة متوسطة للخلية T) التي كانت ترتبط سلبياً بالزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل-47 إلا أنها كانت استجابة منخفضة متوسطة للأجسام المضادة التي كانت ترتبط إيجابياً بالزيادة في تركيزات الإثير المبروم ثنائي الفينيل -183.
  • Cela se manifeste par la surconcentration des donateurs dans un petit nombre de secteurs, qui ne sont pas nécessairement une priorité du pays bénéficiaire.
    ويتجلّى هذا في زيادة تركيز المانحين في بضعة قطاعات قد لا تكون بالضرورة ذات أولوية للبلد المستفيد.
  • Outre l'attention particulière qui est accordée au renforcement des activités de recherche dans les domaines des affaires, des entreprises et des sciences, on porte un intérêt croissant à l'organisation de la recherche et à son internationalisation.
    وإضافة إلى التركيز بشكل خاص على تعزيز البحوث في مجاليّ المشروعات التجارية والصناعة وفي موضوعات العلوم، هناك زيادة في التركيز على إدارة البحوث وإضفاء الطابع العالمي في سياسة البحوث النرويجية.
  • L'Union européenne se félicite que le rapport du Secrétaire général sur les armes légères mette l'accent sur les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) dans les situations qui suivent un conflit et constate que le Conseil se préoccupe davantage de cette question.
    ويرحب الاتحاد الأوروبي بالتأكيد الوارد في تقرير الأمين العام عن الأسلحة الصغيرة على برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في حالات ما بعد الصراع، ونلاحظ الزيادة في التركيز على هذه المسألة من جانب مجلس الأمن.